Agrárkönyvtári Hírvilág, 2011. XVIII. évfolyam 3. szám |
Nálunk történt – Kiállításmegnyitó |
A
Székely Ház Közhasznú Alapítvány újabb kiállítása
Szeptember
1-jén dr. Aniszi Kálmán egyetemi
adjunktus nyitotta meg Novák József
címerfestő és Hunyadi László
szobrászművész kiállítását, amelyet a Székely
Ház Közhasznú Alapítvány szervezett.
Dr. Aniszi
Kálmán, Novák József, Benczekovits Beatrix és Nagy Zoltán
A
címerkészítő*
„Erdély címere
vörös pólyával vágott pajzs, a felső kék mezőben aranycsőrű, vörösnyelvű, jobbra néző, emelkedő sas. A sas színe fekete,
jobbra tőle arany nap, balról megújuló ezüst hold, az alsó arany mezőben (fenn
négy, alant három) vörös háromormú vár. A várat ormosbástya
és abból kiemelkedő, két lőréssel ellátott háromormú torony képezi. A váron
nyílt kapu látszik.”
Hiába
a sok vázlat, töprengés, az első sikeres vonás az lesz, amelyet felszabadultan,
játékosan kanyarítunk oda.
Látványnak megkapó.
Ezek a címerek tulajdonképpen
olyan színes jelvények, alakos jelvények, melyek arra szolgáltak, hogy jelezzék:
viselőik egyazon közösséghez tartoznak.
Ma mintha újraéledne a
címerfestés. Az idősebbeknek élvezetet, kicsit a történelemmel való találkozást
jelenti, a fiataloknak újdonság, ilyet szinte nem is láttak még, hiszen
évtizedeken keresztül tiltott, rejtett műfaj volt. Ma a címerek reneszánszát
éljük. Nem véletlenül.
A címer üzenete: erény és
vitézség. Valamint hűség és áldozatos szeretet. A színekről tudni kell, hogy a
színezésre szolgáló heraldikai mázak kétfélék: fémek – arany vagy sárga és
ezüst vagy fehér; a színek – vörös, kék, zöld, fekete. A barna vagy a bíbor nem
heraldikai színek. A címerkészítés a
legszigorúbb szabályok szerint működő művészeti ág! Sem a színek, sem a méret,
sem a forma szempontjából nem ismer kompromisszumokat.
Történelmi töltete révén a
közönség jelentős részében ébreszt érzelmeket. Ez a hatalmas kincs így
együttesen nem csupán nemzeti öntudatunk kialakulásához és fejlesztéséhez járul
hozzá, hanem művészetünk régiségének és európaiságának, ezeréves ittlétünknek a
tanúbizonysága is.
Gyökerek nélkül nem nőnek fák,
múlt nélkül nincs jövő. Nekünk pedig ugyancsak okosan kell sáfárkodnunk
értékeinkkel. Anyanyelvünk féltő ápolása, múltunk hiteles értékeinek
felmutatása és továbbadása a két legfontosabb erő a mindent egynemű szürkévé
foncsorozó globalizálódó világban.
Kezdetben kételkedve szemlélték,
amit Novák József csinál, a jóindulatú figyelmeztetéstől a csodabogaraknak –
hogy ne mondjam jámbor félkegyelműeknek – kijáró sajnálkozással vegyes
tiszteletig terjedően minden benne volt a véleményekben. De nem lehetett
lebeszélni…
Művészi útját három generáció
hölgykoszorúja támogatja: az édesanya, a feleség és a kislánya.
*Jelen írás minden mondata más-más
szöveg-összefüggésben megtalálható az Üzenet Erdélyből (Novák József történelmi
címerei) – Közdok, Budapest, 2006. című könyvben
Nevek,
népek, nemzetek
Hunyadi
László marosvásárhelyi szobrászművész 29+1 plakettel és egy szoborral
mutatkozott be az OMgK Újhelyi-termében.
A plaketteken erdélyi hírességek, nemzeti nagyságok arcmása, illetve születési,
valamint halálozási dátuma látható. Hunyadi munkássága ihlette az alábbi
táblázatot, ahol a jelentős személyiség nevét egy – általam kiválasztott
– a háló szerint őt jellemző mondat követi. Fogadják szeretettel!
Név |
Tudnivaló |
Áprily Lajos |
Szigorú, a
hagyományos formákat tisztelő, azokat finomító megkomponáltság, lelki és
formai egyensúlyt teremtő zeneiség jellemzi művészetét, e zenei fogantatású
érzékelés sajátos harmóniát kölcsönöz verseinek. |
Balázs Ferenc |
Az erdélyi
irodalom ideológusának és szervezőjének indult, de amint a világ kitárult
előtte, búcsút mondott az irodalomnak, fontosabbnak tartotta a társadalom
anyagi és erkölcsi megújítását, s csak akkor tért vissza az irodalomhoz,
amikor már a betegség nem hagyta társadalmi téren tevékenykedni. |
Báthory István |
A cár
1584-es halála után foglalkozott Oroszország meghódításának tervével is, de a
lengyel rendek nem voltak hajlandóak vállalni egy ilyen nagyszabású
vállalkozás terheit. |
Batsányi János |
Huszonkét
évesen már egyetemi diplomásnak mondhatta magát. Ekkor már négy nyelven
verselt: magyarul, latinul, németül és franciául. |
Berde Mária |
Egy
leányanyáról írott regényében, A szent
szégyenben a társadalmi előítéletekkel szembeszállva azt bizonyítja, hogy
a nők csak a termelőmunkában való részvételükkel, anyagi függetlenségük
megteremtésével érhetik el szabadságukat. |
Bethlen Gábor |
I. Gábor néven
megválasztott magyar király (1620–1621). |
Bocskai István |
A
reformációért a legtöbbet tevő nagy magyar politikusok egyike volt, ezért
Genfben a Reformátorok fala egyik szobra az ő alakját őrzi, alatta felirat
egyik jelmondatával: Hitünknek,
lelkiismeretünknek és régi törvényeinknek szabadságát minden aranynál feljebb
becsüljük. |
Bod Péter |
Irodalmi
működése közben szőlőművelésben találta örömét és ez volt oka halálának,
ugyanis kezét késsel oly erősen vágta meg, hogy a vér folyását reggeli 9
órától esti 6 óráig nem lehetett megállítani. |
Dsida Jenő |
Visszatérő
témája a haláltól való félelem, a mély katolikus vallásosságából eredő
versei, és szerelmes versei. |
Franciscus Davidis |
Dávid Ferenc – Kolozsvárott született. Apja Hertel Dávid, szász nemzetiségű csizmadiamester, anyja kolozsvári magyar
nő volt. Nevét tanuló korában, az akkori humanista szokás szerint apja
keresztneve után Franciscus Davidisre latinosította, később a magyar
Dávid vezetéknevet vette fel. |
János Zsigmond |
Igen
művelt ember volt, nyolc nyelven olvasott és beszélt. |
Karácsony Benő |
Az 1930-as
évek elején Kolozsvárt telepedett le és önálló ügyvédi irodát nyitott; ismert
íróként is tovább folytatta ügyvédi gyakorlatát, csaknem húsz éven át. |
Kazinczy Ferenc |
Vallotta,
hogy az írónak szabadságában áll új szavak alkotása, hogy a nyelvet szebbé,
kifejezőbbé tegye, alkalmassá az új ismeretek befogadására. |
Kemény János |
Öt fejedelmet szolgált. |
Kós Károly |
1919-ben megalakította a
Kalotaszegi Köztársaságot. |
Kossuth Lajos |
Egész
élete utolsó évéig megtartotta szavának bűbáját, társalgásának élénkségét,
lelki frissességét. |
Makkai Sándor |
1926-ban az Erdélyi Református Egyház püspökévé
választották. |
Maksay Albert |
A
kolozsvári Erdélyi Szemle
(1928–44), a Református Szemle, a Pásztortűz (1921–44), az Erdélyi Helikon (1928–44) folyóirat
munkatársa és irodalmi csoportjának tagja volt. |
Nyírő József |
Művei
elsősorban az erdélyi magyarság művelődéstörténeti és történelmi
kérdéskörében helyezkednek el. |
Olosz Lajos |
Távol az
irodalmi pezsgésű városok zajától, vidéki magányban a költészet mellett kötelezte
el magát. |
Orbán Balázs |
Az
abszolutizmus éveit, az enyhülés időszakát arra használta fel, hogy bejárja a
Székelyföldet. Eljutott minden településre, várromhoz, természeti
ritkasághoz. |
P. Gulácsy Irén |
A marosvásárhelyi Zord Idők lapvállalat pályázatára
nyújtotta be első regényét, a Förgeteget,
amellyel pályadíjat nyert. |
Petőfi Sándor |
Petőfitől
782 költemény maradt reánk, ebből 11 elbeszélő és 771 lírai. |
II. Rákóczi Ferenc |
Kétszer is
fölajánlották neki a lengyel koronát, és megválasztását az orosz cár is
támogatta, ő mégsem fogadta el. |
Sütő András |
Koporsójára
pusztakamarási és sikaszói
földet is szórtak: keveredve a marosvásárhelyi temető földjével, legyen végső
pihenőhelye a romániai és az egyetemes magyar irodalom egyik legnagyobb
alakjának. |
Szabédi László |
1958-ban megírta főművét, A magyar nyelv őstörténete – A finnugor és
az indoeurópai nyelvek közös eredetének bizonyítékai címmel. |
Széchenyi István |
Eszméi,
tevékenysége és hatása által a modern, új Magyarország egyik megteremtője. |
Tamási Áron |
Törzsében
székely volt, fia Hunniának / Hűséges szolgája bomlott századának. |
Wass Albert |
Művei
szélesen hömpölygő, robbanó erejű, nagyvonalú alkotások. |
(Mellesleg
& utólag: Az Ószövetség körülbelül 2500 személynevet tartalmaz, az Új úgy
500-at, míg a Korán nagyjából 50-et. Ha ez a tendencia folytatódik, néhány
szereplős lesz csupán a következő kinyilatkoztatás.)
Kabai Gábor